Kính gửi Công ty Cổ phần VIMECO
Chúng tôi xin lỗi vì đã hồi âm chậm. Cảm ơn các ngài đã quan tâm đến tổn thất của chúng tôi
Tình hình của thảm họa động đất mà Yamacon phải gánh chịu nghiêm trọng hơn rất nhiều so với chúng tôi nghĩ.
Cán bộ công nhân viên YAMACON đều an toàn, tuy nhiên,nhà cửa và xe cộ đều bị hủy hoại, và nhiều gia đình cán bộ Yamacon đã mất người thân ( Tôi gửi kèm theo ảnh)
Về nhà máy điện hạt nhân Fukushima số 1, chính phủ và ngành điện đang nỗ lực lớn nhưng chưa đem lại kết quả. Động đất và sóng thần đều vượt xa so với tiên liệu cảnh báo của chúng tôi
Những nhà máy điện được xây dựng 45 năm trước đều quá cũ và có vấn đề kỹ thuật. Khu vực tàu điện ngầm bị hư hại
Tuy nhiên, chúng tôi vẫn muốn tiếp nhận TNS như chương trình đã lên, đừng quá lo lắng, hãy xúc tiến mọi việc.
Hôm nay, chúng tôi đã có buổi làm việc với Ngài Kondo để chuẩn bị cho việc tiếp nhận này.
Chúng tôi xác nhận trong nội dung hợp đồng lao động ( như trong buổi làm việc với VIMECO vào tháng 2/2011)
Qua thư trước chúng tôi được biết sự hỗ trợ của Tổng công ty Cổ phần VINACONEX cũng như của các ngài, chúng tôi cảm thấy rất ấm áp vì tình cảm đó.
Thay mặt những nạn nhân trong vụ thiên tai, chúng tôi cảm ơn các ngài rất nhiều.
Dù sao, Nhật bản nói chung và Yamacon nói riêng đều đang trải qua hoàn cảnh nghiêm trọng, nhưng chúng tôi đang nỗ lực để hồi phục.
Cảm ơn những trái tim nhân hậu của cái ngài cũng như từ công ty VIMECO
Xin chân thành cảm ơn
S/Takeuchi
|